Accueil>Opinions

Une étape clé dans la modernisation à la chinoise

2025-10-27 14:23:00 Source: La Chine au présent Auteur: XIA YUANYUAN, membre de la rédaction
【Fermer】 【Imprimer】 GrandMoyenPetit
法语词典

La 4e session plénière du XXe Comité central du PCC définit le XVe Plan quinquennal pour un développement économique solide, innovant, durable et centré sur le bien-être de la population. 

(Xinhua/Shen Hong)  

La 4e session plénière du XXe Comité central du Parti communiste chinois (PCC) s’est tenue à Beijing fin octobre 2025. Le communiqué adopté lors de la réunion a analysé la phase actuelle du développement de la Chine et a fixé les principaux objectifs et dispositions stratégiques pour la période du XVe Plan quinquennal (2026–2030). Il a également indiqué la direction à suivre pour que la Chine réalise pour l’essentiel la modernisation socialiste d’ici 2035.

La position historique de la période du XVe Plan quinquennal

Le communiqué indique que la période du XVe Plan quinquennal constitue une étape charnière dans le processus de modernisation socialiste dans ses grandes lignes. Les cinq années à venir permettront d’évaluer les résultats des stratégies et politiques mises en œuvre durant le XIVe Plan quinquennal et à jeter les fondements essentiels pour le développement futur.

La réunion a estimé que le développement actuel de la Chine se situe toujours dans une période où les opportunités stratégiques coexistent avec les risques et les défis, tandis que l’incertitude de l’environnement extérieur s’accroît considérablement. D’un côté, le protectionnisme commercial s’intensifie dans certains pays, et les restrictions imposées au développement technologique chinois ne cessent de se renforcer. De l’autre, les discours sur la « réduction des risques » mettent à l’épreuve la mondialisation économique, exerçant de nouvelles pressions sur les chaînes industrielles et d’approvisionnement de la Chine. Les conflits géopolitiques, la rivalité entre grandes puissances et la volatilité des marchés financiers se conjuguent pour former un environnement extérieur complexe au cours de la période du XVe Plan quinquennal.

La réunion a néanmoins conclu que les fondements de l’économie chinoise demeurent solides, que sa résilience est forte, que son potentiel reste considérable, et que sa trajectoire positive à long terme n’a pas changé. Ce jugement repose sur plusieurs atouts : les avantages institutionnels, l’existence d’un marché intérieur immense, un système industriel complet et des ressources humaines abondantes. Ainsi, la tâche centrale pour la période du XVe Plan quinquennal consiste à faire face aux défis extérieurs tout en mettant pleinement à profit les atouts nationaux, afin de faire progresser de manière stable la modernisation à la chinoise.

Les trois piliers de la construction d’un système économique moderne

Face à la nouvelle conjoncture, la réunion a défini trois piliers fondamentaux pour le développement économique durant la période du XVe Plan quinquennal, à savoir l’économie réelle comme base, l’innovation scientifique et technologique comme moteur, et le marché intérieur comme soutien principal.

Tout d’abord, la session plénière a clairement affirmé qu’il faut « concentrer les efforts du développement économique sur l’économie réelle », en soulignant la nécessité de « maintenir une proportion raisonnable du secteur manufacturier ». Derrière cette orientation se trouve une compréhension profonde à la fois des lois du développement économique mondial et des réalités propres à la Chine. Dans les années à venir, il s’agira de promouvoir la transformation et la montée en gamme du secteur manufacturier vers des modalités intelligentes, écologiques et intégrées, d’accélérer la construction d’une puissance à la fois au niveau de la production et de la qualité, et de consolider la base du système industriel moderne.

Ensuite, la réunion a élevé le principe de « l’autonomie et du renforcement dans le domaine scientifique et technologique » à un nouveau niveau stratégique. L’objectif est de faire face à l’incertitude du paysage technologique mondial et de favoriser la transition de l’économie vers un modèle fondé sur l’innovation. Au cœur de cette démarche se trouve le renforcement des capacités de recherche et développement indépendantes, afin d’engendrer en permanence de nouvelles forces productives de qualité et d’insuffler une dynamique durable au développement de haute qualité.

Enfin, la réunion a réaffirmé qu’il faut « maintenir l’expansion de la demande intérieure comme axe stratégique fondamental », en insistant sur la nécessité de « renforcer la dynamique endogène et la fiabilité de la circulation économique nationale ». Dans un contexte d’incertitude croissante de l’environnement extérieur, il s’agit de stimuler la consommation, d’accroître l’investissement effectif et de lever les obstacles entravant l’édification d’un grand marché national unifié. Ces mesures permettront de renforcer la résilience de l’économie chinoise et d’assurer que le développement du pays repose sur ses propres forces, poursuivant ainsi une trajectoire stable et durable.

Gouvernance coordonnée, ouverture et développement vert

La modernisation à la chinoise constitue un processus de développement global et intégré. La réunion a proposé de mener de front la gouvernance macroéconomique, l’ouverture sur l’extérieur et la transition écologique, afin de réaliser un développement harmonieux entre l’économie, la société et l’environnement.

Sur le plan de la gouvernance macroéconomique, la session plénière a souligné la nécessité de « renforcer l’efficacité de la gouvernance macroéconomique ». Cela signifie que la régulation macroéconomique s’attachera davantage à être prospective, ciblée et efficace, afin de mieux faire face aux risques et défis internes et externes de plus en plus complexes. Le communiqué propose de « maintenir et perfectionner les systèmes économiques fondamentaux du socialisme », afin de « stimuler pleinement le dynamisme des différentes entités entrepreneuriales ». Il appelle également à « accélérer l’amélioration des mécanismes d’allocation des facteurs de production selon les règles du marché », dans le but d’accroître l’efficacité de l’allocation des ressources et d’insuffler une impulsion plus vigoureuse au développement de haute qualité.

Sur le plan de l’ouverture sur l’extérieur, l’expansion de la demande intérieure ne signifie pas un repli sur soi. La réunion a proposé de « renforcer l’ouverture sur l’extérieur à un niveau élevé et de créer de nouvelles perspectives de coopération gagnant-gagnant », indiquant que la Chine s’intégrera au monde de manière plus proactive et positive. Les mesures concrètes prévoient notamment d’élargir progressivement l’ouverture institutionnelle en opérant la transition d’une ouverture axée sur la circulation des biens et des facteurs vers une ouverture portant sur les règles, normes et autres aspects institutionnels ; de défendre le système commercial multilatéral en affirmant clairement son opposition au protectionnisme ; et de poursuivre la coopération de haute qualité dans le cadre de l’initiative « la Ceinture et la Route », afin d’élargir l’espace de coopération en matière d’investissements bilatéraux.

Sur le plan du développement vert, la réunion a réaffirmé l’engagement de la Chine envers son « double objectif carbone » (pic d’émissions et neutralité carbone), en soulignant la nécessité de se guider sur ces objectifs pour faire progresser de manière coordonnée la réduction des émissions de carbone, la diminution de la pollution, l’extension des espaces verts et le maintien de la croissance. Cette approche met en évidence la relation synergique entre transition écologique et croissance économique. Les mesures concrètes comprennent la poursuite approfondie de la lutte contre la pollution, l’accélération de la construction d’un nouveau système énergétique et des mesures actives et prudentes pour atteindre le pic des émissions de carbone. La transition vers une économie verte et bas carbone sera à la fois une expression de responsabilité climatique de la Chine et un besoin national pour stimuler de nouveaux pôles de croissance et assurer un développement durable.

Une prospérité commune centrée sur l’humain

Le but fondamental du développement est d’améliorer le bien-être de la population. La réunion a proposé d’« investir dans les personnes », en privilégiant le bien-être de la population tout en stimulant la consommation.

Zhang Lin, chercheur principal en macroéconomie chez Far East Credit Rating, a indiqué que cette approche met en lumière une contradiction fondamentale de l’économie chinoise actuelle : le déséquilibre entre l’investissement dans les biens matériels et l’investissement dans l’humain. La prédominance passée accordée aux biens matériels a entraîné des préoccupations en matière d’éducation, de santé et de retraite, incitant les particuliers à accroître leur épargne et à freiner leur consommation.

Le principe « investir dans les personnes » constitue précisément la clé pour résoudre ce dilemme et fluidifier la circulation de l’économie nationale. Il implique que les dépenses publiques futures passeront d’un modèle centré sur l’investissement à un modèle combinant investissement et consommation, avec une augmentation significative de la part consacrée à l’emploi, à la sécurité sociale, à l’éducation, à la santé et à d’autres domaines liés au bien-être de la population. Sur ce dernier point, le communiqué souligne qu’il est nécessaire de le garantir, de l’améliorer et de renforcer l’exécution des projets fondamentaux de bienfaisance publique, notamment en faveur des personnes les plus démunies.

Concrètement, les politiques à venir se concentreront sur les préoccupations liées au bien-être de la population, telles que l’éducation et la garde des jeunes enfants, l’accès à l’enseignement, les revenus du travail, l’assurance maladie, l’assurance vieillesse, le logement et le soutien aux personnes vulnérables. Grâce à des mesures telles que les emplois de qualité, l’amélioration de la répartition des revenus, le renforcement du système de sécurité sociale et la construction d’une Chine en bonne santé, les politiques viseront à alléger concrètement les charges de la population et à stabiliser les anticipations, stimulant ainsi le potentiel de consommation et permettant une répartition plus large et plus équitable des fruits de la croissance économique.

Cette session plénière a fourni un guide d’action clair pour la période du XVe Plan quinquennal. La Chine maintiendra une voie de développement autonome fondée sur l’économie réelle, l’innovation scientifique et technologique comme moteur, et le marché intérieur comme soutien. Le développement restera axé sur le peuple, en promouvant la prospérité commune grâce au principe « investir dans les personnes ». Il s’agit à la fois d’un plan pour les cinq prochaines années et d’un engagement ferme envers la réalisation des objectifs à long terme de la Chine pour 2035.

 

Partager:

Copyright © 1998 - 2016 | 今日中国杂志版权所有

互联网新闻信息服务许可证10120240024 | 京ICP备10041721号-4

互联网新闻信息服务许可证10120240024 | 京ICP备10041721号-4